气(🐪)壮山(👂)河的(🦉)解释(🤓)
气:(🥪)气概;壮(🆚):(🎶)使(🐒) 壮丽 ;(🤹)山河:高山和大河(🍨)。 形(🤵)容(🔡) 气概豪迈,使祖国(♑)山河因而更加壮丽。
成语出(✏)处: 梁信《从 奴隶 到 将军(💫) 》上集(🤘)第四章:“又听到了(🍻)你的朴(🏐) 朴实 实、 气(✋)壮山河 的言谈了。”
繁体写法: 气(💚)壮山河
注音: ㄑㄧ(🔁)ˋ ㄓㄨㄤˋ ㄕㄢ ㄏㄜˊ
气壮山河的近义词: 气冲霄汉 气势直冲云霄(🔼)。形容大(🐯)无畏的精神、气概便有那吐虹霓志气冲霄汉。《元曲选外编·存孝打虎》 气(🚗)势(🧛)磅(🕒)礴 形容气势雄伟、盛(Ⓜ)大这(♍)是中国近代史上气势磅礴的第一页。 秦牧《古战(🖲)场春晓》
气(🧦)壮山(🐖)河(🌸)的反义词: 气息奄奄 呼吸微弱、快(🚞)要断气(🏉)的样(🥞)子。 晋 李密 《陈情事表(🚪)》:“﹝祖母 刘 ﹞气息奄奄,人命危(🌡)浅,朝不虑夕。
成语语法(🎾): 主谓式;作谓语、定语;含褒义
成语故事: 出处(🚇)宋·陆游《老学(📳)庵笔记》 赵(🚸)元镇丞相与谪朱崖(📄),病亟,自书铭旌:“身骑箕(👘),尾归天上,气作(🥓)山河壮本朝。” 释义比喻人的豪迈之气如同高(🎇)山大河。 故事南宋大臣赵鼎出身贫寒,四岁(〽)就失去(🥈)父亲,在母(🆙)亲抚养和教育下成长。他二十一岁考中(👏)进士,当官时敢于批评权贵,受到宰相吴敏(🔭)赏识,被调到都城(✉)开封任职。 1125年冬,北方的金国出兵南侵。次年秋攻陷太原,严重地(🚇)威胁到宋(🚣)朝的(🚑)安全。昏庸懦弱的宋(🛏)钦宗惊慌失(⏭)措,赶紧召集(😵)文武大(🔔)臣商议对(🥛)策。 一些(🦆)贪(💻)生怕死的大臣,主张割让土地向金(🎦)国(💣)求和。赵鼎与(🔥)这些大臣的(🗳)看(🏏)法不(🌵)同。他(🗃)说(💄):“祖先留下来的国土(💵),怎能拱手(🈶)送给别人?望陛下千万不要考虑这种意见!” 可是,钦宗非常(😉)惧(🕵)伯(♿)金兵,决心屈膝投降,把大好山河割让。金军使者来谈判时,要求把黄河以北的土地全部割(🔳)让给金国,钦宗不敢(🔛)违(🃏)抗,竟答应了金军提出的要求。 但(🌒)是,金国统治者(🆘)并不(➗)满足,他们(👲)命令部队继续甫下。这(🔒)年底,金(📗)兵抵达开封(🤝)城下。胆小如鼠的钦宗(🍋)不等金军攻破,就亲自到金(⛴)军营中乞求投降。 不久,金兵统帅扣留(😳)了钦宗,让部下进城掠夺,然后把(🌗)钦宗和他的父亲徽宗当作俘虏,连同搜刮到的大量金银财宝,一(🅾)起返回金国。北宋王朝就此灭亡。 不(👢)久(🥀),钦宗的弟弟康王赵构在南京建立了南末王朝(🍒),史称宋高祖。宋高祖(💾)即位初期,起用了一批主战派的大臣,赵(🤵)鼎也在(🕴)其中。 曾(📀)经(🐙)担任过宰相的秦桧,是主和派的头目(🍌),因结党专权而被罢职。赵鼎对他很警惕,曾经向(🆕)人(🚝)表示过,此人如果(💫)得志,我门就没有立(📐)足之(🐆)地。 不(🔼)料、后来秦桧又一次被任(🚤)命为宰相。他知(🧞)道(🚩)高宗(🚵)只想偏安江南而不真心抗金(🛫),便竭力唆使高宗与全国讲和(👎)。赵(🌡)鼎对他(🔈)自然反(👉)对(♏)。于(🎄)是(🥌),秦桧(👗)经常在高宗面(🖱)前说赵鼎的坏(♒)话,使高宗对他逐渐失(🈲)去信任。后来,高宗终于将他(👔)贬到外地去当官。 赵鼎离京时,秦桧假惺惺地为他送行。但赵鼎并不领情,只(⏳)是轻(⏰)蔑地瞧了(🤓)他一眼,拱拱手就走了。为此,秦桧更加忌(🚲)恨赵鼎(🌍),将他越调越远,最后(🥝)贬谪到朱崖(⏺)。赵(👗)鼎在朱崖住了(🧜)三年,熟人都(💈)不敢去(🔦)看(⛄)望(💵)他,生活非常困(✔)苦。秦桧(🥇)知道他的(📨)处境后,认为他活得不可能长(❕)久,便嘱咐地方官每月(🐪)向自(🤳)己呈报他是否还活着(🐕)。 赵(☝)鼎六十二岁(🤚)那年,终(😪)于患了重病。临死前,他(⛩)把儿子叫到床前,悲愤他说道:“秦桧非要置(🐟)我于死地。我不死,他可(🎈)能(❔)会(🐴)对你们下毒手;我死了,才可不再(🍲)连(🐫)累你们!” 说罢,他(🥖)叫(🐆)儿子取来一面(📭)铭旌(🚾),在上面书写了一行字。它的意思是(🔼):我(🔝)身骑箕、尾两座星宿回归上天(⛴),我的气概像高山(⛓)大河那样雄壮豪(🛬)迈地存在于本朝(🎫)。几(📋)天后,赵鼎不食(🎺)而死。
常用(🎉)程度: 常(🕛)用成语
感情(🍼).色彩: 中性(📐)成(🔣)语
成语结构: 主谓式成语
产生年代: 古代(😝)成语
英(🎵)语翻译: full of power and grandeur
俄语翻译: с(🌾) неодо(🌦)лимо(🥕)й сил(😷)ой
日语翻(🛵)译: 山河(😕)(さんか)をも圧倒(あっと(🖍)う)す(😼)る
其他(🧒)翻(🍍)译(🚗): <德>heroisch und ehrfurcht einflǒβend <grandios>
读音注(📰)意: 山,不能读作“sān”。
写法注意: 河,不能写作(😰)“合”。
气壮山(😱)河什么意思?气(🐓)壮山(🌱)河怎么读?
气壮山河什么意思?气壮山(🔯)河(😒)怎么读?
参考(😜)答案:
拼音:qì zhuàng shān hé,简 拼:qzsh
成语解释:气:气(🌬)概;壮:使壮丽(🏬);山河:高山和大河。形容气(🧡)概豪迈(👥),使祖国山(🍞)河因而更(🕯)加壮丽(🍹)。
成语(🐯)出处:梁信《从奴隶(🎗)到将军》上集第四章:“又听(🌼)到了你的朴朴实(⛪)实、气(🌸)壮(👂)山河(🍪)的言谈了。”
繁(🚚)体写法:(🍃)气壮山河
注音:(⛑)ㄑ(🕔)ㄧˋ ㄓㄨㄤˋ(😢) ㄕㄢ ㄏㄜˊ
气壮山河的近义词:气(🚞)冲霄汉 气势直冲(🐭)云霄。形容(🥒)大无畏的(🏣)精神(🤩)、气概便有那吐虹(🐈)霓志气冲霄汉(🏂)。《元(📡)曲选外编·(🕗)存孝(🈚)打虎(🏮)》
气势磅礴 形(🎹)容气势雄伟、盛大这(🆙)是(🐆)中国近代史上气势磅礴的第(🚟)一页(🔔)。 秦牧《古战(🎸)场春晓》
气壮山河(👪)的反义词:气息(🙈)奄(⭐)奄 呼吸微弱、快要断气的样子。 晋 李密(🌲) 《陈情事表》:“﹝祖母 刘 ﹞(🎻)气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。
成语语法:主谓式;作谓语、定语;(🌰)含褒义
成(🍔)语故(🔺)事:(🚞)出处宋·陆游《老(🔃)学(🏗)庵笔记》赵元镇丞相(🤸)与谪朱(🐓)崖,病亟(🏭),自(🍆)书铭旌:“身骑箕,尾归天上,气作山河壮本朝。”释义(🔘)比(🎫)喻(🐩)人的豪迈之气如(🤬)同高(🍆)山大河。故事南宋大臣赵(⭐)鼎出身贫(⏭)寒(🚈),四岁就失去父亲(👒),在母亲抚养和教育下成长。他二十一(😚)岁考(🔡)中进士,当官时敢(😋)于批(🕎)评权贵,受到(🕯)宰相吴敏赏(🐰)识(🔧),被调到(💸)都城开(⛑)封任职。1125年冬,北方的金国出兵南侵。次年秋攻(💞)陷太原,严重地威胁到宋朝的安全。昏庸懦弱的(🌎)宋钦(🐽)宗惊慌失措,赶紧召集文武(💪)大臣商议对策。一(🥜)些贪生怕死(🍱)的大臣,主张割让土(🍊)地向金国求(🦑)和。赵鼎与这些大臣的看(🐻)法(😼)不同。他说:“祖先(🍋)留下来的国(🍫)土,怎能拱(🛋)手送给别人(🎽)?望陛下千万不要考虑这种意见!”可是,钦(🚇)宗非常惧伯金兵,决心屈膝投降,把大好(🈶)山河割让。金军使(🦀)者来谈判时,要求把黄河以(🈸)北(🎁)的土地全部割让给(🚁)金国,钦宗不敢违抗,竟答应了金军提出的要(😍)求。但是,金(🍹)国统治者并不满足(🛄),他们(🎆)命令部队继续甫下。这年底,金兵抵达开封城(🏟)下(🐗)。胆小如鼠的钦宗(✅)不(🥜)等(💘)金军攻破,就亲自到(🐇)金军营(😎)中(❇)乞求投降。不久,金兵统帅扣留了钦宗,让部下(😂)进城掠夺,然后把钦宗和他的父亲徽宗当(🛴)作俘虏,连同搜刮到的大量金银财宝,一起返回金国。北宋王朝就此灭亡。不久,钦宗的(🏛)弟弟康王赵构在南京(🐂)建立了南末王朝,史(🚻)称宋(🏉)高祖。宋高祖即位初期,起用了一批主战(✂)派的大臣,赵鼎也在其中(🎫)。曾经担任过宰相的秦桧(😂),是主和派的(🙈)头目,因结党(🎛)专权而被罢职。赵鼎(🙎)对他很警惕(😬),曾经向(🛰)人表示过,此(🚺)人如果得志(👻),我门就没有(😠)立足之地。不料、(🦖)后来秦桧又一次(👤)被任命为宰相。他知道高宗只想偏(⛑)安江(🏎)南而不(😩)真心抗(🍹)金,便竭力唆(👞)使高宗与全国讲和。赵鼎对他自(🗼)然反对。于是,秦桧经常(👈)在高宗面前说赵鼎的(✊)坏话,使高宗(📛)对他(👇)逐渐(💿)失去信任。后来,高宗终于将他贬(🎠)到外地去当官(🔊)。赵鼎离(✍)京(🚸)时(📽),秦桧假惺惺地为他(🆚)送行。但赵鼎并不领(😢)情,只是轻蔑(🔻)地瞧了他一眼,拱(🤙)拱手就走了。为此,秦桧更(🕘)加忌恨赵鼎(☝),将他越(🖋)调(✊)越远,最后贬谪到朱(⛸)崖。赵鼎在朱崖住了三(🚅)年,熟人都不敢去看(🗽)望他,生(㊗)活非(🥜)常(👸)困苦。秦桧知道他的处境后,认为他活得(👀)不可能长久(🗾),便嘱咐地方官每月向自己呈(🤠)报他是否还活着。赵鼎六(🕎)十二岁那年,终于患了重病。临(😻)死前,他把儿子叫到床前,悲愤他说道(🤼):“秦桧非(🤟)要(🆑)置我于死地(🤨)。我不死,他可能会对你们下毒手;我(🌴)死了,才可(🔽)不(🌍)再连累你(😾)们(🐟)!”说罢,他叫儿(🥟)子(🌵)取(🐒)来一面(⛏)铭(🚥)旌,在上(🏥)面书写(🎂)了一行字。它的意(💧)思是:我身骑箕、尾两(🦁)座星宿回归上天,我的气概像高山大河那样雄壮(🐸)豪迈地存在于本朝。几天后,赵鼎不食而(👌)死。
常用程(🚚)度:常(😈)用成语
感情*色彩:中性成语
成(🥠)语结(⛰)构:(😷)主谓(♑)式成语
产生年代(🕟):(🥀)古(✴)代成语
英(🎦)语翻(🔽)译:full of power and grandeur
俄语翻译:с не(🔎)одолимой(🐱) сило(⬜)й
日语翻(📤)译:山河(さんか)をも圧倒(あ(🌈)っとう(🕔))す(🚯)る
其(🥖)他翻译:<德>heroisch und ehrfurcht einflǒβend <grandios>
读音注(🐝)意:山,不能(📁)读作“sān”。
写法注意:河,不能写作“合(🎵)”。