为有暗香来古诗
为有暗香来。
出自宋代王安石的《梅花》
墙角数枝(⚾)梅,凌寒独自(🧕)开(🐢)。
遥知不是(🍨)雪,为(🧜)有暗香来(🍊)。
译文
墙角有几枝梅花,正冒着严寒独(🔣)自盛开(👅)。
远远的就知道洁白的梅花不是雪,因为有梅花的幽(🔨)香传来。
注释
凌寒:(😱)冒着严(⛽)寒。
遥:远远地(⚽)。知:(👫)知道。
为(wèi):因为。
暗香:(🛋)指梅花的(🚝)幽香。
赏析
(🔑) 此(🐮)诗前两句写墙(🦒)角梅花不(🔮)惧严(✝)寒(🎣),傲然独放(🙀);后两句写梅花的幽(🐗)香,以梅(🍓)拟人,凌寒独开,喻典(🔠)品格高贵,暗香沁人,象征(⤵)其(🖌)才华横(🕣)溢。亦是(⛄)以(🍈)梅花的坚强和(🎊)高洁品格喻示那(🐧)些像诗人一样,处于艰难环境中(🥧)依然(🌽)能坚持操守、主张正义的人。全诗语言朴素,写得则非(😞)常平实(🥂)内敛(🗞),却自有深致,耐人寻味(🚐)。
“墙(😫)角数枝梅,凌寒独自开(👮)。”写墙角梅花不惧严寒,傲(😅)然独放,“墙角数枝梅”,“墙(👊)角”不引(📬)人注目,不易为人所知(🥚),更未被人赏(🌙)识,却又毫不在(🏠)乎(🎫)。“墙(🎣)角"这(🌯)个(🚨)环境突出(🔎)了数枝(✂)梅(❗)身居简陋,孤芳自开的形态。体(🚇)现出诗人所处(♊)环境恶劣(🔓),却依旧坚持自己的主张的态(🙋)度。“凌(😡)寒独自开”,这(📡)里写梅花(🍳)没写她的姿态,而只写她“独自开”,突出梅花(🏂)不畏(🌋)寒(🚯),不从众,虽(🤠)在无人偏僻的地方,仍然凌寒而开,写的是梅花(🛎)的品质,又像写人品。“独自”,语意刚强,无惧旁(🖲)人的眼光,在恶劣的环境中,依旧(⛸)屹(🧚)立不倒。体现出诗人坚持自我的信念。
“遥知不是(〰)雪”,“遥知”说明香从老远(🔞)飘来,淡淡的,不(🤫)明显。诗人嗅觉灵敏,独具慧眼,善于发(🍴)现。“不是(🈴)雪(🈁)”,不说(❔)梅花,而说梅花的(😝)洁白可见。意谓远远望去十分纯净洁(🕤)白,但知道不是雪而是梅花。诗意曲折含蓄,耐人(👐)寻味。暗香(🏠)清幽(🚲)的香(🧀)气。“为有暗(🚷)香来(👛)”,“暗香”指的(🍄)是梅花的香(📡)气,以梅拟人,凌(🏳)寒独开(🛳),喻典品格高贵;暗香沁人,象征(👠)其才华横溢。
(🏬)立在僻静甚至冷清的墙角,冲破严寒静静开放,远远地向世人送去(🎩)浓郁的幽香,这是绝世之梅,也是绝世之人。
墙(🙈)角数(🥞)枝梅,凌寒独自开。遥(🔎)知不是(🏉)雪,为有暗香来。
意思是(🎏):
那墙角的几枝梅花,冒(🤗)着(🐹)严寒独自盛(🍉)开。
为什么远望就知道(🏆)洁白的梅花不(💍)是雪呢?(🌌)因为梅花隐隐传(🚟)来阵阵(🎱)的(🗿)香气(🎣)。
出自北宋王安石《梅花》,原文为:
墙角(🌹)数枝梅,凌(⛵)寒独自(🍝)开。
遥知(⏪)不(🕉)是雪,为有暗香来。
注释:
1、凌寒:冒(👴)着严寒。
2、遥:远远(🏅)地。
3、(👿)为((📮)wèi):因为。
4、暗香:指梅花的幽香。
扩展(🐣)资料(🐫)
创作背景:(🦉)
宋神宗熙宁元年(🏰)((❕)1068),王安石上《本朝百年(👘)无事札(🌨)子》,主(📝)张富国强兵,进行全面(🙎)改革。而反对者谤议不断,熙(🔳)宁(🕓)七年(1074)春,天下大(🌙)旱,饥(🍷)民流离失所,王安石(😀)罢相(🍆)。
次年二月,王安石再(😹)次拜(🧛)相。熙宁九年(1076),再次被罢相后,心灰意冷,放弃了改革,后退居钟山。此时作者孤独心态(🕯)和(✂)艰难处境与傲雪凌霜的梅花有着共通的地方,因此写下(😱)此诗。
主(🍤)旨赏析:
此诗前两句写墙角梅(🚬)花不惧严寒,傲然独(🚌)放(🥍);后(🐣)两句写梅(🏕)花的幽香,以(🌃)梅拟(🏛)人,凌寒独开,喻典品格高贵,暗香沁人,象征其才气谯溢。亦是以(🤖)梅花(🥔)的(🛅)坚强和高洁品格喻示那些像(💓)诗人一样,处于(🧔)艰难环境中依然能坚持操守、主(🚺)张正(🆎)义的人。
参考资料来(🏼)源(📐):百(📣)度(🤱)百科-梅花