别挂电话英语(😁)为:Don't hang up。
一、其他说法(🔖)
1、Don't hang up the phone.别挂断(🤗)电话。
2、Just a moment, please.请稍待片刻。
3、Hold on, please. I'll get someone to thephone.请等一下。我找个人来听。
4、Hold the line, please. I'll get an English speaker.请别挂断。我找一位(🧀)会(❎)说英语的人来。
5、I'm sorry, I don't speak English well. I'll have an Englishspeaker call you back later. May I have your name and telephonenumber?很抱歉,我(⭐)英(🚻)语说得不好。我(🚲)找位会讲英(🎨)语的人稍后回电(♿)话给你。请教您(🛷)的大名 及电(🍑)话号(😬)码?(🙎)
二(🌫)、相关短(📀)语
1、hang on 紧抓不放,坚(🏙)持,别(🚥)挂断(🍿)电话,余音缭绕;
2、hang on to 紧紧(📦)抓住,紧跟不(🐏)放,缠住,不肯(🗽)放弃;
3、hang in there 坚持到底(🛅),硬挺(⛓)下去(😿)。
就是(🐴)指别人在和(🎢)另外一个人通话中,你刚好在这(🔃)时候打电话(👷)过(🏣)去(⛲),不要(🦒)挂(🕵)断,对方(♿)可以收到你的来电显示,可能他会挂掉那边(🍻)的,然后接你的电(🚺)话,如果(🌎)持续2天这样(🥫)就可能(😐)被拉(💊)黑了。
扩(🔐)展资料:
电话[英(📪)语:(🦋)Telephone,出自希腊语τῆλε(tēle,意为“远”)(⚫)和φ(🥅)ωνή(phōnē,意为“声音”),旧译德律风]是一种可(👕)以传送与接收声音(🅿)的远(🌙)程通信设备。早在十(🎍)八世纪欧洲已有“电话”一词,用来指用线(💞)串成的话筒(以线串起杯(🤮)子)。电话的出(🍺)现要归功(👩)于亚历山大·格拉汉姆·贝尔,早(🏘)期(🥍)电话机的原理为:说话声(🏹)音为空气里的复(👴)合振动,可传输到固体(💣)上,通过电(🛫)脉冲于导电金属上传递。贝尔于1876年3月申请了电话的专利(🖍)权。
美国(🍺)国会2002年6月15日269号决议(👺)确(🕡)认安东尼奥·穆(🤖)齐为电(📳)话的发明人。穆齐于1860年(🗝)首次向公众展示了(🤗)他的发明(🚑),并在纽约的意大利(⬜)语报纸上(🎥)发(📁)表了关于(🎥)这项(🔠)发明的介绍。
历史上对电话的改(🌧)进和发明包(✖)括:碳粉话筒,人工交换板,拨号盘,自动(🎌)电话交换机,程控电话交换机,双音多(🍲)频拨号,语音数字采样等。近年来(🚧)的新技术包括(🎪),ISDN,DSL,网络电话(🐷),模拟移(🎩)动(⛑)电话和数字移动电话等(💡)。