“吓我一跳”,“吓死(📞)我了”英文怎么(🐺)翻译啊
“吓(🍜)我(🕴)一跳”英文:You scared me。“吓死我了”英文:Scare me out。
scare
读音:(🤗)英 [skeə(r)] 美 [sker]
释义:惊吓,使(🌃)害怕。
语(🏗)法:scare的基本意思(🦉)是“恐吓”,指(用)可怕(🐛)的动(🚉)作、(💝)形象(🗳)或声音等使人处于惊恐的(😨)状(🍼)态或从内(🌳)心感到恐惧。可用于短暂的心理反应,也可(🥟)用于(🤱)充满恐惧的(🛅)心理状态,在较正式的用法中,指迫使人战栗甚至逃遁时(🏝)的恐惧。
例句(🧠):
Theprospectoffailurescaresmerigid.
一想到(🥇)失败我(🦏)就吓得身体(🧣)发(💕)僵。
扩展资(🚯)料
scare的(🍶)近(🗻)义词:frighten
frighten
读音:英 [ˈfraɪtn] 美 [ˈfraɪtn]
释义:使惊吓,使(🚥)惊恐。
语法:frighten的(🧘)基本意思是“使恐惧”“使害怕(🔙)”。可指对一刺激的短暂反应,也(🈳)可指充满害怕(🏑)或恐惧的任何一(🥁)种心理状(🚲)态。在(🎍)程度上则多指使人瘫作一团的“恐惧”。
例句:
Fairgroundridesareintendedtofrightenthelifeoutofyou.
露天游乐场的飞车就是想把人吓丢了魂儿。
「吓我一跳」的(🔱)英文(🎗)是什么?
「吓我一(🐟)跳」! What a shock! 你的是(🍯)片语,所以英文亦只(🛒)会是片语。 不会(👟)有例句的(🙄),sorry. 你把我吓了一跳。 You've scare the hell out of me. 你(🔙)无声无色地走(💾)到(👒)我后面(🦂)把(📒)我吓了一跳(📲)。 You statled me when ing from behind without (making) a sound. 所以你的(🌀)中文形容(🔵)可以有(🕠)很多写法,你要写出句子意思才知用那个英文(💜)会比较(🐞)贴切(🔓),而不能是旦填充。
good things: It surprised me! bad things: It shocked me!
give me a jump astonish me surprise me shock me you really _____ when you suddenly appeared from my back!
参考: me
in US we say: you scare the crap out of me/ freak me out
吓我一跳 = give me a scare 例句 : You really give me a scare! (你真的吓我一(🎊)跳!)
you shake me ~ e.g Its really shake me when I open the biscuit box because I saw a dead mouse body.
参考(🌸): 自己(🅿)
「吓我一跳」的英文是 ~ - You startled me! - You scared the shit out of me - You make my heart out! - You scared me jump! - I'm taken aback by you!