夜(🕔)来风雨声(🎗),花落知(🚬)多少是《春晓(⛏)》。
原文:春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨(📩)声,花落知多(🦎)少(📞)。
翻译:春夜(🧥)酣睡天亮了也不知道,醒来只听到到处(🕐)有鸟儿(🛷)啼叫。想起昨夜里风声(😂)紧雨声(🗒)潇潇(🚆),花儿不知道被打落了(🆎)多少?
注释:
1、不觉晓:不知(🚘)不(🥈)觉天(🐋)就亮了。
2、晓:早晨,天明,天(📐)刚(💓)亮的时候。
3、闻:听见。
4、啼鸟:鸟啼,鸟的啼(🧞)叫声(🍺)。
5、夜来句:(💜)一作(👇)欲知(🚎)昨夜风。
6、花(🎈)落(🚍)句:一作花(💍)落无多少。
7、知多少:不知有多少。
8、知:不知,表示推想。
《春晓》赏(👾)析
《春晓》是唐代诗人孟浩然的诗作,此诗抓(👍)住诗人早晨(🧐)刚醒时的一瞬间展开联(👫)想,描绘了一(👶)幅春天早晨绚丽的图景,抒发了(👔)诗人热爱春天(💯)、珍惜春光的美好心情。《春晓》的语言平易(💌)浅近(⏯),自然天成,一(📒)点也看(🎖)不出人工雕琢的痕迹。诗人情与境会,觅得大自然的真(🛳)趣,大自然的神(🙉)髓。
首句破题,写春睡的香甜,也流露(🎾)着对朝阳明媚的喜(🎊)爱。次句即景,写悦耳的春声,也交代了醒来的原因。三(🤹)句转(🐱)为写回(🍎)忆,末(👹)句又回到眼(👻)前,由喜春翻(⛽)为惜春。全诗语言平易浅近,自然天成,言浅意浓(🚪),景真情(👳)真,深得大(🦔)自然的(🚁)真(😍)趣。
以(🍽)上内容参考:(🔲)百度百科—(🌻)《春晓(📊)》
夜来风雨声,花落知多少出自(🐖)唐(🙏)代孟浩然的《春晓(🐂)》。
《春晓》原文:
作者:唐(😧)代 孟浩然
春(🏿)眠不觉晓(📳),处处(🛳)闻啼鸟。
夜来风(➕)雨声,花(⛄)落知多少。
译文:春天睡醒不(🦀)觉天已大亮,到(🕘)处是(🙄)鸟儿清脆的叫声。回想昨夜的阵(🤳)阵风雨声(🐰),吹(🌔)落了多少芳(🥓)香的春花(🙉)。
扩展资料
《春晓(🤖)》赏析:(😊)
《春晓》这(🧟)首小诗,初读似觉(😾)平淡无(🏈)奇(🍺),反复读之,便觉诗中别有天地(👍)。它的艺术魅力不在于华(👟)丽的辞藻,不在于奇(👢)绝的艺术手(✒)法,而在于它(😴)的韵味。
《春晓》既有悠美的韵致(👾),行文又(🤓)起伏跌宕,所以诗味(👃)醇永。诗人要表(🆒)现他喜(🧙)爱春天(💒)的感情(🥓),却(🌰)又不说尽,不说透,“迎风户(🥒)半开”,让读者去捉摸、(🍝)去猜想,处处表现(🏠)得(🌤)隐秀曲折。